::::: Welcome to Kyu-Nam Han :::::
Artist's Forum
Artist's Forum KOR
Artist's Forum ENG
HOME > Artist's Forum > 아티스트포럼[Artists
+  아티스트포럼[Artists

^Q^ [작성일 : 2011-04-26 19:58:52 ] 
제 목(Subject)
' String Theory', De/Reconstruction : Farewell 2008

December 24,2008

Wish you a lot of joy for holidays

Happy New Year!

Have a very pleasant holiday season

" Toward Plaza from Ritz Carlton Hotel" (2008)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
57.3 x 44.1in (145.5 x 112cm)

Why New York Street Images in Seoul?:

A series of new paintings are coming along : Upcoming subject matter of 'Kyu Nam Han show in 2009' will be 'the encircling street energies of New York'.

These paintings are done by contemplation and painted at Suckcheon Studio in Seoul through the internet simulcast projection
of the New York Street Images

The techniques and forms of these paintings has been derived
,of course,
from the every respect of the Classicism
appealed in the painting history:
regardless of the Eastern or Western in its ground.

'Deconstruction/Reconstruction Space,Neo classical Deconstructivism',(1988-1989),
Kyu-Nam HAN,
acrylic on canvas,
First Experimentation ( As part of Long Life series) 1988-89년 Seoul/Chong Pyong

( 뉴욕 Woodside 우리은행 소장)


예나 지금이나 스튜디오 안이나 밖에서나 가끔 엉뚱한 생각들을 합니다.
이 그림의 제목을 Deconstruction이라고 붙혔습니다만
지금 생각하면 생각이 작품보다 먼저 간 것 같기도 합니다 .
지금 그리는 화성과 뉴욕 씨리즈를 들추어 놓고 보니 언어로 보완 설명을 하는 것도 합당하다고 생각됩니다.
이그림을 그리면서 나는 아래와 같은 질문을 항상 하고 있습니다.

(1)과학과 예술이 조화/함께 갈 수 있다면 어디까지 갈것인가?

(2) 미술과 건축과 같은 실용/응용분야와의 연계성속에 나의 이 기법은 어떤 의미/내용/메타포를 관객에게 던져줄것인가?
왜 그래야만 하는 가

(3) 미술과 음악의 관계는(?) 무엇이 어떻게?


한규남과 연관된 언어/사실들

나름대로의 생각했던 가정에 근거하여 자료를 뽑았습니다.
먼저 1979년 나의 오하이오 주립대학의 졸업논문과 오하이오 주립대학 Peter Eisenmand의 웩스너센터 건축 디자인부터 이야기가 시작되어야 할것 같습니다.나의 1979년 졸업 논문과 상통하기 때문이죠. 이때 나는 서울 청평에서 톱으로 쪼개진 가슴(심장 수술)을 치유하는 시간에 윗 그림을 만들고 있었습니다. 훨씬후 MoMA에서 Mark Wigley and Philip Johnson 이 공동 큐레이팅한 전시를 본적이 있었습니다. 일단 이야기가 길어질터이니 Steele, James,가 쓴 'ARCHITECTURE TODAY': (Phaidon, London:2001)을 뽑겠습니다.


Deconstructivism & Grid.:

As Post-Modernism became increasingly commercialized and appropriated by developers in the overheated construction market in Europe and America in the early 1980s, a new architectural avante - garde became increasingly restless, and the public began to expect something new. Post - Modernism fell victim to the consumer mentality it celebrated, only able to manage a lifecycle half as long as that of the modern canon it originally sought to displace. It was displaced by Deconstructivism, in which the pattern that Post-Modernism had established of using a polemic to explain and promote both built and unbuilt work was repeated with a subtle twist.

In 1988, a seminal exhibition, Deconstructivism Architecture, curated by Mark Wigley and Philip Johnson - who effected his shift of loyalty from Post-Modernism as easily as he had formerly abandoned Modernism - was held at the Museum of Modern Art in New York. In the catalogue, Wigley defined the new movement as one which marked 'a different sensibility, one in which the dream of pure form has been disturbed. Form has become contaminated. Wigley and Johnson traced the roots of the movement to Russian Constructivism in the early twentieth century, which posed a threat to tradition by breaking the classical rules of composition, in which the balanced, hierarchical relationship between forms creates an unified whole. Pure forms were used to produce "impure", skewed, geometric compositions placed in conflict to produced an unstable, restless geometry. Similarly, Deconstructivism sought to challenge the values of 'harmony, unity, and stability', and proposed the view that 'the flaws are intrinsic to the structure'.

The exhibition included projects by seven architects, of whom three were based in the United States, and four were European. Amongst them was the American Peter Eisenman, who, despite Wigley's claims that the projects ' did not derive from the mode of contemporary philosophy known as "deconstruction", was particularly influenced by the theoretical manifesto then being developed by the French philosopher Jacques Derrida, who explained that his philosophy of deconstruction: 'starts with the deconstruction of logocentrism [through] parasitology or virology the virus is in part a parasite that destroys, that introduces disorder into communication. From the biological standpoint a virus is a mechanism that derails communication, the body's ability to code and decode'. Derrida's philosophy had the added appeal of a tectonic promise: the potential of 'the interplay between architecture and the home in which philosophy, aesthetics and discourse are located'. By focusing on the destruction of logocentrism, the primacy of language and text, Derrida is obviously at odds with the entire semiotic structure of Post-Modernism. Even though it has been argued that deconstruction is an extension of the post-modern project in that it is critical of positivism, this difference of opinion over language is the crucial distinction.

Peter Eisenman was the first to attempt to transform this idea of an ever -changing text into architecture, by emphasizing the 'de-centering ' of the human subject. Reacting to what Marshall Berman has described as the 'maelstrom of perpetual disintegration and renewal', Eisenman began to search for an aesthetic that was not just a reflexive response to the consumer society. His Wexner Center for the Visual Arts at Ohio State University, 1989, represented the ideal opportunity to explore this issues because of its position between two existing buildings, and the memory of a pre-existing armory which might also be partially reconstructed as an additional source of commentary on the theme of disintegration and renewal. The scheme developed out of the idea of an excavation between the two buildings, resulting in a site which essentially represents other sites through a superimposition of grids: the grid of Ohio, the grid of Columbus, and the grid of the University campus. Historically, the university campus had maintained a distance from the city, but Eisenman extends the city street grid into the campus as a new pedestrian route forming a ramped east-west axis. A north-south passageway, half enclosed in glass, the other half in open scaffolding, undermining the traditional architectural symbolism of permanence and shelter, runs perpendicular to the east-west axis. The crossing of the two forms a literal 'center' for the visual arts.

Eisenman employed the same theme in the Aronoff Center for Design and Art at the University of Cincinnati, Ohio, 1986, which is also wedged between two buildings. Like the Wexner Center, its form derives from this pre-existing context, but the central internal street is more decisive and legible and progressively etches into the ground plane, eventually becoming a ramped, sunken cavern illuminated by silvers of natural light sliding down the walls. The complex layered visual planes of the Wexner Center are accentuated even more in the Aronoff Center completely fulfilling the condition of 'betweenness' that Eisenman believes to be one of four key elements necessary to 'displace' the traditional way that architecture has been conceptualized. These included a seeking out of the 'uncanny', or a sense of unease and disquiet, through an anti-intuitive design process, the representation of 'absence' of previously existing traces in what he calls 'two-ness'; and a pursuit of 'interiority' as delineating the 'unseen or hollowed out'. In addition to these elements, 'betweenness' avoids dominant meaning in favour of: 'something which is almost this, or almost that, but not quite either. The displacing experience is the uncertainty of a partial knowing. Again, this between is not a between dialectically, but a between within'. Given Eisenman's expressed intention to displaced conventional representation using these four devices, the Wexner and Aronoff Centers become more understandable as deliberate manifestations of them.

Rocking and Rolling New York:'Homage to Johannes Brahms : Untitled'I

Rocking and Rolling New York:'Homage to Johannes Brahms: Untitled'II'

Grid와 11 차원이야기:

작품에서의 구조(Structure)와 이메지(Image)의 상호 관계는 Component and Substance, Illusion and Reality의 Binal, Ambivalency 의 물리적 상태와 함께한다고 보겠습니다..

물리학의 스트링 Theory는 나의 작품제작과정에서 많은 Analogy(동일한 의문점)를 제기 합니다. Grid 라고 하면 아래 동영상에서보듯 격자로 구회된 관계를 의미하는 데 이들(원근법,Linear Perspective, Isometric Perspective, Mirror Perspective, Reverse Perspective)과 관계된 - Extra dimension의 개념이 나의 관심 그것입니다. 보이는것 이외의 별도의 소스(시각적차원, 심리적, 기운에너지 차원,기운 생동, 미적질서의 별 차원, etc,)가 있는데 그게 무었이냐 하는 것입니다.

String theory is a still-developing approach to theoretical physics, whose original building blocks are one-dimensional extended objects called strings. String theory attempts to reconcile quantum mechanics with general relativity in order to describe a quantum theory of gravity.

Since its birth as the dual resonance model which described the strongly interacting hadrons as strings, the term string theory has changed to include any of a group of related superstring theories which unite them. One shared property of all these theories is the holographic principle. String theory itself consists of many theories with different mathematical formulas. The logical coherence of the approach, however, and the fact that string theory can include all older theories of physics, have led many physicists to believe that such a connection is possible. In particular, string theory is the first candidate for the theory of everything, a way to describe all the known natural forces (gravitational, electromagnetic, weak and strong) and matter (quarks and leptons) in a mathematically complete system. On the other hand, many detractors criticise string theory because it has not yet provided experimentally testable predictions.

Like any other quantum theory of gravity, it is widely believed that testing the theory experimentally would be prohibitively expensive, requiring feats of engineering on a solar-system scale. Although some critics concede that string theory is falsifiable in principle, they maintain that it is unfalsifiable for the foreseeable future, and so should not be called science.

String theory is of interest to many physicists because of the mathematics involved, and because of the large number of forms that the theories can take. String theory strongly suggests that spacetime has eleven dimensions,[1] as opposed to the usual three space and one time, but the theory can easily describe universes with four observable spacetime dimensions as well.[2]

Rocking and Rolling New York:'Homage to Johannes Brahms: Untitled'III'

Rocking and Rolling New York:'Homage to Johannes Brahms':Untitled IIII


Rocking and Rolling New York:'Homage to Johannes Brahms' Untitled : Cats Wintergarden

Rocking and Rolling New York:'Homage to Johannes Brahms: Untitled Plaza & 59th ''

Untitled : Nikolaus Harnoncourt

untitled : Nikolaus Harnoncourt

The illusive elements of New York images simulcasted through internet
consequently become another catalystic elements in the process of creating new hybrids
; physical, conceptual, perceptual, psychological, new levels of the visual realities
presented to the new environment of Seoul, indispensable,otherwise,
within which new figuration could be possibly expected to be occurring.

On going incomplete(2008/12/12)


Under construction(2009/1/3)

Under construction

Depending on what is the key playing major element of it's kind in the processes of such recollections
as the most dynamic ambivalent memories and phenomenologies of mind wondering and waning.:
As we travel around here and there, between New York and Seoul
the subsequent occurrencies of such discrepancies
and contradictions always existing between art and life: figures and voids: structures and images :Caos and disorder....and so on and so forth.

"Secret Garden Whasung on Progress"

"Secret Whasung on Progress"

"Secret Whasung on Progress"

"Secret Whasung on Progress"

On Progress

On going detail

On Going Incomplete
입체파(Cubism, Planar and non Planar passages and grid))와 준법,
서구적 원근법(Linear Perspective)과 삼원법(Isometric Perspective)의 조합

On Going Incomplete
농담(Gradation)과 필치(Stroke),
준법(Grid)과 필세(Stroke),
구조(Structure)와 텍스츄어(Texture),

On Going Incomplete
해체(Deconstruction)후 다시 조합(Reconstruction)

On Going Incomplete

"Homage to Brahms"

후기인상주의자 가운데 동양의 산수화의 붓터치, 농담 , '솰', 필세, 운필 등등의 이슈가 주는 느낌을 배우려했던 작가는 아마도 모네/고호가 아닐가 생각됩니다.
그런데 그의 연꽃/해바라기 씨리즈에서 보듯 붓터치의 세계를 표면적인 컬러의 세계만으로 극대화 시켰던 까닭에
Tactile Quality의 세계는 여전히 탐색되고 있지 않다고 봅니다.
이는 후계자들이 동양의 정수를 공부함으로서 이어갈 수 있는 미술사의 숙제라고 봅니다.
추상미술이 성행하자 그나마 이 이슈(Issue)에 대한 연구가 끊긴듯한느낌이 듭니다만...ㅎ ...


2008년의 시간들이 가고 있는 모양

시간들아 그대들은 어디로 가고 계신가?ㅛㅛ

시간이 가면 공간이 변하고 생각도 변하고

주변 상황속의 사람들의 관계도 변합니다...
지난 해에는 이곳 석촌호수에 올라와서 참 많은 그림을 열심히 그렸던해 같습니다.
많은 그림들이 나를 떠나 뿔뿔이 헤어졌기는 한데...



수정을 한다고 싸이트를 잠간 내렸었는 데 ㅎ.. 잘못 '삭제'를 눌러 통채로 올려 놓았던글이 자의반 타의반 날라가버렸으니.
.댓글을 다신 분들 열받지 마소서 ..
포토바케트에 담아 놓았던 사진을 지웠으니 건축 사진들도 지금쯤 빛/색으로 유랑아가 되어 우주 어디에로 비행을 하고 있을터..


오늘은 첫눈이 내린날인가 봅니다.(2008/12/22).

이병주 회장이 번개를 내려 호출 송년모임을 가졌습니다. 부티끄모나꼬 빌딩 송년 파티.

이병주회장은 Planning Korea Co., Ltd 의 Creative Director 입니다

(맨 우편). (www.planningkorea.com)
화가가 캔버스를 다루듯 특이하고 앞서가는 감각으로 디자인 합니다.
이 공간(부티끄 모나코)도 그가 만든 신나는 작품중 하나입니다,
그가 관여한 건축은 모두가 기능과 감각이 함께하는 예술작품입니다...

공예/조각 /설치예술가가 권사장, 한만영교수, 김수철가수


시게오시바 일본 미술 평론가, 천엽성부(千葉成夫), '왕의 남자'의 이준익 감독, 가수 김수철, 윤형재 작가,

'뉴욕 클럽'의 김부회장님, 모델라인의 이재연(李載淵)(www.modeline.com)선생은 내가 미국가기전부터 익히 들은 한국 최초의 모델입니다. 아직도 멋진 ..그의 모델학교출신들중에는 정난주,박정옥.일세대 톱 모델님들을 비롯 많은 분들이 뉴욕에 살고 있습니다. 참 재미 있었던 옛 생각들 갑자기 이들이 보구 싶으네... 여하튼 좋은 시간..2008년 12 월과 새해를 맞이 합시다....

이지송 감독 윤형재교수 이준익감독, 배병우사진작가, 인터넷방송 아나운서 지망생들 똘똘하고 총명스러움들이 넘침니다.

강남 삼성 본사가 창밖에 보이고..

한만영작가,그리고 디자이너 이선배, 김수철 가수

권사장 공예 건축, 언젠가 함께 작업을 해야할 예감,

이지송감독은 작은 부처님의 모습

오랜만에 미화랑의 이난영 여사를 뵐 수 있었습니다.
20년전 강화도령으로 김포대곳면에서 동양화를 하고 있었는 데 훌륭한 초대전을 마련해주셨습니다.
지금도 청담동 화랑계의 리더로 군림하고 계시는 데. 여기서 뵙다니...
이런데서 볼수있는 분들은 대개 조용한 분들이어서.. ㅎ
아직도 소녀같은 분입니다...

오늘 건진 큰 유쾌한 수확중 하나

타로상담 운명을 점쳐주는 점술가(Classical Astrologer) 정장환 선생
앞으로 닥아 올 한규남의 운세가 어쩔것이요? 묻기만 하라기에

(1)언제 결혼할 수 있겠느냐? 대뜸 물어보니..
먼저 여자가 있는 가 ㅇㅇ없는 가 부터 알아봐야 된다고 하면서
[정장환 쪽집게] 도사왈 <먼저 카드를 뽑아 보시요!>
이 카드들이 차레데로 운명을 이야기 할것이라!...
수리 수리 마수리.. 긴장속에 슬금슬금 뽑았는 데..
.좋구나 좋아!....

<믿거나 말거나...>
정말 좋구나

[있구나! 있구나!
널려 있구나!]

{뭘 걱정하시는 가!
그냥 골라잡아 한사람!}

<그러면 됩니다!
그냥 아무나 고르면 되시겠습니다.>

아무나요? ㅎ.
사람이 물건인가?
나는 물었습니다.
{좋은 사람들이 뉴욕 서울 여기저기 널널히 있는 데
마음을 열지 않으니 지금은 안보이시는 겁니다.}

곧 나타납니다.
틀림없이 지금 옆에 있습니다.

이거야 원! 있긴 뭐가 어디에 있어유?~~

밖(?)에 있을 수도 있습니다.

눈꺼플 바짝 올리고
두리번 거려야 할 팔자(?)랍니다.

..그냥 살면되는 데..
복을 구하는 것도 믿어야된다니
일단은 믿어봅시당..

또 하나 믿어야할 종교가 생겼나?. ㅎ.

나 원래 믿는거 안좋아 하는 데
믿는 다는 것은 허상 아니면 허위의 가능성을 간접적으로 인정하고 들어가는 셈....
그러니 사랑이던 종교던 구지 언어(Language)에 가까이 하지 아니하고
'그냥 사는'(Being)편이 직성에 맞으니....

뜨거운 열정만 갖고 살면 되는 일.(Alienation).
예나 지금이나..
번거로운것(False Ideal)은 No Thanks!..

겁쟁이(?)가 되었으니. 이를 어쩐담.. ㅠ ㅠ

.... 세사람의 새해 운세... 이병주회장 한국 건축의 위상을 세계 최고의 단계로 Upgrade시켜 멋진 건축들로 서울을 가득 채워 줄 것이 분명(http://www.planningkorea.com)
'왕의 남자'의 이준익 감독 좋은 작품을 만들어 세계를 놀라게 할 운세가 될것이 분명
기나미 미술사속 어른어른하는 떠도는 에너지들의 혼령과 그림자들을 깨운다음
옥숀장에서 이들과 다시 싸워야 할 검투사(?)의 운명.
ㅠ. ㅠ.

이준익 감독님! 계속 좋은 작품을 기대합니다. 왕의 남자 아주 좋았습니다.********

이지섭군. 이병주회장의 대통을 이어갈 아드님 왕자.. 초롱 초롱. 기가 넘치고 있습니다.

무료 하기는 여전... 저녁 시간은 촛불을 명상(?)하는 시간(?)..

이 어려운 시기에 화가의 화실이 무슨 큰 임금님 수라상 같으냐고 하시겠지만 김밥, 귤 몇개.
빈 글라스, 마주왕 와인 ㅎ.

밝은 웃음, 이승룡회장 건축 디자인사장님(www.gooddidid.com).
런던에서 온지 며칠 안되는 패숀디자이너 장세경양.

인터넷 '아트엔 뮤지움'대표 윤형재 작가

미술인터넷 싸이버 미술에 대한 의욕과 비죤은 틀림없는 분 중의 한사람입니다.


촛불, 빛, 빵조각, 김밥이나 드시라우요! 이공간도 이젠 좁아서 작품들이 수난을 겪고 있습네다만.

이지송감독은 연극배우 박정자선생의 부군이십니다.
CF감독이신데 분당에서 이곳에 신문영 목포대 교수님과 함께 자리를 하셨습니다.
김금재회장은 CM3의 대표이사 (http://www.cm3.co.kr),
옆의 장회장은 뉴욕에 오래 자리를 잡고 있는 상업가. 내가 어려울때마다 가까이 하는 예술 애호가, 현재 동분 서주. 금융파동에 어떻게 견디는 가를 모두 진지하게 의논(?)..ㅎ..

보미는 홍대 판화과 4년 주중에 도움을 주고 유율구양은 주말에..

우수베스챠지역을 다녀온 후 어렵지만 한국이 참 좋은 나라(!)라는 ..ㅎ..

김광수 회장님과 배순금 여사 SK 갤러리


스튜디오에서 작업을 할 때에 여러구성요소들, 명제/주제/테마/형상/느낌/들이
분명하게 전개/진전/완성되질 않습니다.

대충 얼버무려진 상태로 작품을 끝내려하는데 쉽지않습니다.

지금 그리고 있는 그림들

모네, 고호, 로트랙, 세잔느의 혼령(魂影,靈)도 보이고.

황공망, 겸제......의 숨결도 느낍니다. 그리고 또 다른 요소 음악적인 것도 있는 듯합니다.

마음속의 소리/ 맥박(脈搏,膊,搏)
소리없는 소리,
질서를 향해 깨어지는 무질서들의 소리들

아무리 그렇다 치더라도 혼돈과 불협화음들은 저변으로 사라지세용.


이즈음 나는 브람스가 좋아졌습니다.
그의 음악에서는 모짜르트나 다른 작곡가들과는 색다른 그 무엇이 있습니다.

긴 그림(자)들/(소리,사랑,비장, 절규)를 읽습니다.

그림을 그릴때 나는 그의 음악을 듣기도 합니다.

스튜디오 그림들중 '수원 화성(華城)'은 브람스의 Symphony 1/2/3/4 에서의 느낌처럼
변화무쌍한 장중(莊重)한 운율과 열정의 표현이 갖추어 졌으면 좋겠습니다만 이렇게 연관짓는 일은 그렇게 쉽지만은 않습니다.
'색'(미술)과 '소리'(음악)의 세계는 어떻게 다르면서 같은 것일가요? ㅛㅛ..

캔버스 구석구석의 심상(心狀,想,床,像)과 필치는 아직도 그 들(작곡가들)이 견디었던 인내와 끈기 절제에 비하면
비교가 안될정도 미달(未達)
참 서투룰고 매끄럽지 못한 듯합니다.
인내심이 부족하여 속기(俗氣) 천기(賤氣)를 다듬어야 하는 데..
또 몇년을 허비할것이냐 하는 문제가 아니라
평생을 해도 될까 말까 하는 문제이겠지요?

<이보시게 기나미! 자네 어찌 감히 브람스와 비교를 하시나?.. 조용히 그림이나 그리시게>
[선샹님! 괞찮아요! 선샹님 그림은 곽희 혹은 소동파와 비교만하시면 되잖우요?}

ㅜㅜ. 비교될수 없는데.. ㅎ..



지금(2008/12/7)쯤 따뜻한 마이아미는 'Art Basel'로 세계 굴지의 화랑들이 참여하여 붐비고 있겠습니다
뉴욕은 크리스마스 분위기가 한창 이겠지요?
기나미는 여전히 석천호수를 아침저녁 걸으며 2008/2009년을 계획하고 있습니다.


오늘(2008/12/15)은 서울고등학교 15회 동창(1960-1963)들의 연말 모임이 있었습니다.

부랴 부랴 뒤늦게 강남 터미널을 헤집고 가 보니 모두들 6시전에 150명이 일찍이들 참석.
좀처럼 동창회에 잘 안 나타나던 뉴욕 촌녀석(?)이
맨 꽁찌로 나타나니 모두들 놀랬습니다. .
모두들 우문(愚問) "너 간거니? 온거니?"
"아주 돌아 왔니?"
" 여하튼 잘왔어"

왈(曰) 나 " 마음이 뉴욕에 가 있는 건지 서울에 와 있는 건지 실은 나도 잘 모르겠다"

여하튼 다시 40년 거꾸로 동심으로 돌아가려 모두들 일찍이 단단이 마음먹고 온 모양.
옛 얼굴 모습들은 변함없는데 모두들 머리에 허옇게 서리(?)가 내려
할아버지 들이 되었으니 옆에 잘못앉아 할아버지들한테 기 뺏길가 두려워 조금 젊은(?) 녀석들 틈에 끼어 앉으려하는데..
모두들 할아버지들 뿐이라.

.<선샹님! 캡! 제일 젊땅에유>! <씽씽 쌩쌩 계속 하세유~>

인생은 성적순으로 가는 것이 아니라고 하지만
여기 이친구들 여전히 은퇴하지 않고들 현장에서 씽씽 쌩쌩 잘나가는 걸보면 성적도 중요한듯. .

[기나미! 성적이 문제가 아니라 지독한 절제,훈련, 인내심으로
고등학교에서 달달(?) 볶인 까닭이겠지? 성적때문많은 아니겠지?]
가자마자 경기로 교체발령받은 고등학교 김원규 교장님과 내가 다니던 인천중학교 길영희 교장님은 일본 광도고사 출신이셨습니다. 스파르타식으로 달달 볶으신 두분 아주 엄격한 교장님들이였습니다. "여러분! 소금과 등대가 되어야 합니다!" "여러분! Be Ambitious!" "야망 꿈을 크게 가져야 합니다" 인천중학교는 제물포고등학교가 생긴후 모두 그리로 올라갔는 데 기나미는 서울로 도망(?) 서울 고등학교시험을 치루어야했습니다. 다행이 성적으론 둘째가라면 서러운지라. 열심히 하긴 했는데. 오늘와 보니 나처럼 지독한 녀석들이 모두 참 세파에 잘들 서리를 맞아가며 잘 견딘듯합니다... <에그 너무 야망이 커서 아샤끼 하늘 보냈고 마누라 쪽박차게했구만이라 ... ㅉㅉ 그만 조용히 사세유!> 여기 모여있는 늙은 녀석들처럼 야망을 키울 틈도 없이 청춘을 그림 그리느라 일편단심 보냈더니 ...남은 것은 어늘어늘 그림자뿐들 <옛날엔 SS 세상 모두 내것 같았었는데 어찌 요땀시 스님처럼 혼자 사는 팔자가 되었는가? ㅛㅛ. ㅠㅠ > {이보시게! 스님은 보살들 ..절도 있고 신도들이 있지만 자네는 뭐가 있으신가?}

내가 좋아하는 색, 공간, 선, 그림자.
그리고 사랑이 있습니다.

[선샹님! 소유할 수 없는 사랑이 무슨 사랑이예유?]

있던지 없던지 그게 중요하지 않아요.

이쪽 저쪽 중간 . 홍천, 관산동, 석촌 ..

480명 중 현재 오늘 150명 출석. 130명 해외, 서울엔 300명 들어서자 마자 하늘나라에 또 몇명이 올라갔다는 총무의 OPENNING STATEMENT. 15회 강대신회장이 이제 곧 차년의 총 동창회의 대통을 맡기위해 세자로 책봉(?)이 되었다는 소식.


ㅎ. 역경속에서도 오늘의 한국을 이루어낸 의미있는 세대로 기록될 것입니다. 얼핏 큰 사건을 적어보면 다음과 같습니다.
이 세대들은 일본이 망할땐 한살이였거나 엄마의 자궁속에 있었습니다. 여섯살땐 동족상쟁의 6 25를 겪었고 피난 길 14후퇴. 인천상륙작전. <로마의> 도시가 불타듯 인천이 불타던 모습을 지금도 생생히 기억합니다. 서울 수복, 신탁통치반대대모 . 각종암살사건, 좌우의 격돌. 인천에서 서울로 옮겨 고등학교 막 입학한 얼마후 4'19가 터졌습니다. 자유당 부총재 이기붕가족이 신문로 거리에서 박살 그리고 끔찍한 집단 자살. 시위대들의 압력은 이승만 대통령을 하와이로 망명시켜 곧 안정이 되는듯 싶더니. 광화문의 최루탄냄새가 채가시기 전 또다시 5.16 군사혁명이 터졌습니다. 동숭동시절 서울미술대 재학시에는 6 3 사태, 한일 협정 반대시위, 김중태 사건.민비사건, 등등 동숭동, 혜화동 원남동, 종로 5가는 끊임없는 사건의 연속이었습니다.... 미국에 정규 유학시험을 치고 간 이후도 광화문 종로 네거리 서울 강북은 계속 그러했으리려만 태평양 건너 허드슨강이야기도 만만치만은 아닌데..
< 지금 미국 이야기를 할 군번이 아니니깐 생략>


이야기 가 여기 까지 나왔고 무료하니 옛 이야기 하나 적겠습니다

1945년 8.15 해방되기 얼마 전일입니다.
홍역이 돌던때 바로 세살위 형 둘 누나 1명이 동시에 저 세상으로 동시에 떠났습니다.
눈치코치도 없이 자궁에 들어선 기나미
만삭이 되어 8명중 막내로 이세상 으앙! 출산되었는데
이때는 막바지 패망일본의 기승일때일세라... 젖가락 숫가락까지도 모조리 무기를 만들려 강제 징수 걷어가던 전쟁통에 먹을 것은 모두 배급제...
잘 먹지도 못하신 엄마..
엄마의 젖이 잘 나올리 없었을터. 그런데. 미련한 기나미
젖을 물려주면 한없이 인정사정 젖꼮지 물어뜯기 일수..
쥐기지도 살리지도...못하셨을 엄마. ...웃어야하나 울어야하나요 ㅛㅛ?


인천중학교에서 서울고등학교를 다닐 때 기차를 타고 통학을 했습니다.
타고 다니던 기차는 석탄을 때워 달리던 기차였습니다.
동인천에서 서울 고등학교 (지금의 경희궁) 까지 아무리 부지런하게 뛰어도 세시간이 걸렸습니다.
서울역에서 내리면 서대문을 걸어 신문로 지금의 경희궁의 정문에 이르려면 뛰어야 했습니다.
이 열차는 얼마안가서 고등학교 2학년 (1961) 전동열차로 바뀌었습니다만
1961년도였던가? 전동열차로 바뀔 때까지만해도
'닥터 지바고'에 나오는 칙! 칙! 폭! 폭! 시베리아를 마냥 달리던 횡단 열차와 똑같은 스팀열차였습니다.
참 낭만적이였었겠다구요? ..
겨울인데도 히터가 없었고
콩나물 시루마냥 가득찬 차내는 답답하기 이를때없어 죽을 지경였습니다...
일부는 융단의자이지만 의자는 차가운 공원의 딱딱한 나무의자였습니다.
..<믿거나 말거나>...
처음 일년은 뛰어야 했습니다만.. 새벽 5시 기상 더더욱 ...
규율부로 뽑혔던 까닭에 책임감 캡(?) 한 기나미 화이팅! 아침 일찍이 정문에 폼잡고 완장을 차고 서 있어야 했습니다.
얼마 안가서 열살 많은 둘째 형님이 서울 로 옮겨 해방이 됬습니다.
가회동에서 해방 ! 원남동 미대를 다닐때까지 그래도
여전히 길바닥에 하루가 전광 석화 시간이 빨리 흐르니 거의 뛰면서 초일기 보낸듯 했습니다.
12시가 되면 그 지겨운 통행금지 싸이렌..소리를 매일 들으며... 뒷 골목을 전전 했으니..
서울 고등학교 15회 참 이야기가 많은 해수인것 만큼은 틀림없습니다

<미술반이야기 계속>


일신방직 김영호 회장.전시때마다 한점씩 나의 그림을 모으고 있습니다. 뉴욕프렛 건축과 졸업 정규유학 출신 팔자가 비슷한지 여전히 혼자 살고 있습니다. ㅎ

예화랑 김태성사장 오늘의 새회장으로 선출.
신용극사장 재불 이성자판화가를 모친으로 두고 있습니다.
강대신 회장과 이영순 박사는 기나미의 그림을 참 많이 갖고 있는 데 이작품들의 가치를 알가 모를가?.
옛날 20여년 전 강화/청평/이천/홍천 도자기 종이 민화 찾아다니다 이들을 만나 거마비를 마련하던 시절.. 화랑보담 친구들이 더 부담이 안갔던 것이 그 이유였습니다. ㅎ.


오늘은 일요일...영하 10 도 어제도 오늘도 하루도 빠지지 않고
화실을 오가며 걷기 운동을 하고 있습니다.

스튜디오에 벌려 놓은 캔버스와의 작업도 전쟁이라고 한다면,
아침저녁 새벽 운동도 정말 즐겁고 조용한 전쟁입니다.

정말 심각한 전쟁은 밖에 있는듯 합니다.
. 돈과의 전쟁 $ $ $..경제, 사업, 정치, 예술,
모두들 울상입니다.

미국은 년말 동창회다 뭐다 모임들이 한창일텐데
뉴욕을 방금 갔다온 친구 왈, 아무리 경제가 얼어붙었다 하더라도 미국은 죽지 않을 것이고
곧 경기가 부양될 것이니 힘들 내시라구요..
우리나라는 어찌하여튼 한참 끈기가 있는 나라임에 틀림없으니,,

"Carriages in the Park"
1. Kyu Nam Han
acrylic on canvas
31.6 x 45.9in (80.3 x 116.7cm)

"Essex House from Central Park"

2. Kyu Nam Han
acrylic on canvas
45.9 x 35.8in (116.7 x 91cm)

" Toward Plaza from Ritz Carlton Hotel"

3. Kyu Nam Han
acrylic on canvas
57.3 x 44.1in (145.5 x 112cm)

"59 Central Park at 5Av Plaza"

4. Kyu Nam Han
acrylic on canvas
51.3 x 38.2in (130.3 x 97cm)

"Plaza Hotel winter 2008 Ice Link"

5. Kyu Nam Han
acrylic on canvas
44.1 x 63.8in (112 x 162.2cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
35.8 x 45.9in (91 x 116.7cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
35.8 x 40.1in (91 x 117cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
57.3 x 44.1in (145.5 x 112cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
45.9 x 31.6in (116.7 x 80.8cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
50.1 x 30in (127.2 x 76.3cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
45.9 x 32.7in (116.5 x 83cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
28.6 x 35.8in (72.7 x 91cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
30 x 50.1in (76.3 x 127.2cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
31.6 x 45.7in (80.3 x 116.2cm)

Kyu Nam Han
acrylic on canvas
25.7 x 35.8in (65.2 x 91cm)

현재 진행중인 그림.

All the foillowings are incomplete and on going works.



지난 38년동안 기나미는 미국에 살면서 뉴욕과 서울을 수시로 오가며 살았습니다.
이즈음 나는 뉴욕 이메지를 서울 석촌호수에서 그립니다. 다른 문화권의 미술기법들을 한꺼번에 캔버스 위에서 섞어 하나로 묶으려 하고 있습니다..여기저기 다니며 배웠던 '맛'과 ' '멋'을 그림속에 담아 서 고유한 '끼'를 한 껏 부리고 싶기 때문입니다. ㅎ 왜 그래야만 되냐고 묻지 마세요.. . . 서로 좋은 여러종류의 문화를 섞어서 찌게를 만들고 싶기 때문입니다. 최고로 좋은 맛을 더 좋게 만들고 싶다면. 그건 최고의 주방장이 마땅히 해야 할 일이니깐요.. '섞어찌게 문화'가 되는가요? '비빔밥 문화' 아니면 '잡탕문화'가 되나요? ㅡMulti/Cross over/ Global/Inter/Plural/Hybryd/Cross-Inter continental/Fusion Culture?

CNN 오늘은 '문명의 충돌'의 저자 사무엘 헌팅톤교수가 서거했답니다. .


그의 저서 '문명의 충돌'에서 세계 중화(中華:한국 ,베트남).일본.힌두. .이슬람..크리스트교.라틴아메리카.아프리카권등 7개의 문명궝 중심으로 충돌을 반복한다는 패러다임을 제시했습니다, 그의 이러한 관점은 워싱톤 카터정부의 외교 정책은 물론 학계에 막대한 영향을 주었다고 봅니다만.. 문제가 있어도 한두가지가 아닌 잘못된 것이 아닌가 생각됩니다.

" 문명은 충돌할 수 밖에 없으며 이에 따른 혼돈과 전쟁은 불가피 하다 "
그의 이 지론은 뉴욕과 서울 오가며 동시에 살며 그림을 그리고 있는
기나미에게는 전혀 이해가 되지않는 위험한 발상이며 실제로도 사실과 다른 인식이라고 생각이 듭니다..

정치와 군사는 충돌이 있다치겠지만 예술과 문화면에서도 충돌이 있을 수 없기 때문입니다.

정치적 논리와 예술 논리는 달라야 하겠죠?

이원 일체의 통합 (A Synthesis of Opposites,,Deconstruction and Reconstruction)을 주장하고 있는
작가적 관점과 모순이 된다면 합당한 반론을 주장을해도 지나치지 않겠지요....


찾아보니 헌팅톤과 다른 관점들이 아우성처럼 많은 데 ,,,

먼저 Charlie Smith의 글을 올리겠습니다

Samuel Huntington dies; will scribes and producers call Amartya Sen?

By Charlie Smith

Anderson Cooper's blog on the CNN site has reported that Harvard University professor Samuel Huntington, author of The Clash of Civilizations and the Remaking of the World Order, has died at the age of 81.

Because it’s the slowest news period of the year, the public will probably be bombarded with articles, televised news pieces, and interview segments giving publicity to Huntington’s view of the world.

I hope that the talk-show producers, reporters, and news anchors have the good sense to contact Nobel Prize-winning economist Amartya Sen, who authored the definitive rebuttal to Huntington’s thesis of an inevitable clash of civilizations between the west and the Muslim world.

Sen, a Bengali, wrote Identity and Violence: The Illusion of Destiny to highlight the danger of reductionist thinking. Sen noted that we are all made up of a multiplicity of identities--including our class, occupation, family history, religion, nationality, hobbies, and interests, among other things.

For example, mathematicians living in different parts of the world sometimes have a great deal in common with one another, even if they're of different religious backgrounds. The same is true of journalists, bridge players, and baseball players. By reducing people to their religions or their ethnic backgrounds, it makes it easier to see them as different, and therefore more threatening than they might actually be. And that's the biggest danger of the Huntington style of thinking, Sen argued.

“The difficulty with the clash of civilizations thesis begins with the presumption of the unique relevance of a singular classification,” Sen wrote in a piece published on Slate.com. “Indeed, the question ‘Do civilizations clash?’ is founded on the presumption that humanity can be pre-eminently classified into distinct and discrete civilizations, and that the relations between different human beings can somehow be seen, without serious loss of understanding, in terms of relations between different civilizations. This reductionist view is typically combined, I am afraid, with a rather foggy perception of world history that overlooks, first, the extent of internal diversities within these civilizational categories, and second, the reach and influence of interactions—intellectual as well as material—that go right across the regional borders of so-called civilizations.”

Pick up Identity and Violence if you have the time over the next few days. It's not very long. It has the potential to radically reshape your perceptions about the so-called War on Terror, and how it was advanced by George W. Bush and Tony Blair.

아래글을 이어서 소개하고 싶습니다.< br>

December 29, 2008 2:15 PM

Harvard’s Samuel Huntington is perhaps America’s foremost political scientist. His forte is comprehensive intellectual analysis of the deepest issues we face. In the 1970s, on President Carter’s National Security Council staff, Huntington organized the most thorough strategic review of the Cold War ever undertaken, influencing the Brzezinski and, later, Reagan counteroffensives against world Communism. In the 1990s, his detailed analysis of the new global fault lines in The Clash of Civilizations alerted a complaisant pre-9/11 world to the dangers ahead. Who Are We?: The Challenges to America’s National Identity is Huntington doing what he does best: It is a classic — perhaps the definitive — overview of the future of the American nation-state.

Huntington argues that American identity today is based on both ideology and a common culture. The ideology — the “American Creed,” a belief in liberty, democracy, individual rights, and the like — is a “product of the distinct Anglo-Protestant culture” brought to North America by the mostly British settlers in the 17th and 18th centuries. Universalist Enlightenment concepts also played a part. These ideas proved especially fruitful because they found “receptive ground in the Anglo-Protestant culture that had already existed in America for over a century.” This culture includes the English language; British traditions of law, rights, and limited government; the values of dissenting Protestantism (especially its moralism and anti-hierarchical spirit, which made it different from European Protestantism); the work ethic, economic opportunity, individualism, and Christianity.

Huntington contends that two widely accepted propositions about American identity — that we are a “nation of immigrants” and that our identity is defined solely by the values of the American Creed — are half-truths that are ultimately misleading. First, he says, we are a classic “settler” nation, in which the ideas and institutions of the original settlers established the core culture that (with modifications) “still primarily” endures. It is this “Anglo” culture in the first place that attracted immigrants, who then, in large measure, did not simply replicate the old country but assimilated into the new — into the American mainstream. Thus, as a people, we are descendants of settlers and assimilated immigrants, not simply a “nation of immigrants.”

Second, although the Creed is a crucial element of American identity, our nation is not solely based on ideas. Huntington notes that a strong believer in the American Creed of liberty, democracy, and individual rights, who lives in Russia or India, is not an American, but a Russian or Indian. That person would be an American only if he immigrated, learned America’s language and customs, took the oath of allegiance, and became a loyal citizen of the United States. Moreover, a truly multicultural America (not what exists today, a country with many subcultures within a common civic core) would ultimately become multi-creedal. If ethnic and religious groups had distinct cultures in opposition to the mainstream culture, they would eventually advocate different political creeds and ideologies.

Huntington makes it very clear that America’s Anglo-Protestant culture is not dependent upon British ethnicity or Protestantism. He heralds our “multiethnic, multiracial society in which individuals are judged on their merits” as “the America I know and love.” He declares that “America will still be America long after the WASPish descendants of its founders have become a small and uninfluential minority.” The chief weakness of the book, however, is Huntington’s failure to articulate the extent to which the principles and politics of America’s 18thcentury Founders both influenced the pre-existing settler culture and established the moral and intellectual foundation for repudiating all racial and ethnic hierarchies. Some attention to the work of scholars like Thomas West and Charles Kesler could have strengthened the section on the Founders.

That flaw, it must be admitted, is a minor one; Huntington’s account is otherwise irreproachable. He describes how, since the 1960s, powerful forces among American elites have launched a sustained effort — one that is, “quite possibly, without precedent in human history” — to “deconstruct” American national identity. This “deconstruction coalition” operates like the “imperial and colonial” regimes of old, which promoted subnational identities in order to “enhance the government’s ability to divide and conquer.” Besides support for the subnational, the “denationalized elites” embrace the transnational — and denigrate affection for and loyalty to the American nation. He quotes the declaration of Amy Gutmann, the new president of the University of Pennsylvania, that it is “repugnant” for American students to learn that they are “above all citizens of the United States” (as opposed to having “primary allegiance” to “democratic humanism”).

Huntington, the grand strategist par excellence, explains that the issues of transnationalism, “racial preferences, bilingualism, multiculturalism, immigration, assimilation, national history standards, English as the official language, Eurocentrism,” and so on are “all battles in a single war over the nature of American national identity”: the attempt by elites to dismantle America’s Creed and common culture. For example, Huntington argues that “it would be hard to overestimate the importance” of the effort by elites to promote racial and ethnic group preferences. This is a major assault on a core principle of the American Creed: the concept of equal rights for individuals regardless of race. Significantly, almost all of the deconstructionist measures are strongly opposed by substantial majorities of the American people, leading Huntington to ponder the emergence of “unrepresentative democracy.”

Huntington declares that the “central issue” concerning immigration after 1965 is not whether it should happen, but whether the new immigrants should be assimilated. Historically, that’s what immigration has meant: Americanization. Immigration with assimilation, Huntington states, has been a “great success story” that has brought to America “millions of dedicated, energetic, ambitious, and talented people who became overwhelmingly committed to America’s Anglo-Protestant culture and the values of the American Creed.”
One chapter of this book recently appeared as an article in Foreign Policy, and touched off some controversy. Huntington argues that Mexican immigration today differs from that of the past (and from today’s Asian immigration) in a number of important ways, all of which impede assimilation. Mexico shares a 2,000-mile border with the U.S., which makes it easier for immigrants to retain and reinforce old loyalties. Mexican immigrants are highly concentrated in regions that were once part of Mexico, which fosters resentment. And Mexicans are the single largest group of immigrants (and overwhelmingly the largest percentage of illegal immigrants), as a result of which a large number of today’s newcomers speak one language, Spanish — which, in turn, makes English acquisition less important than it was when immigrants spoke a greater variety of languages.

Moreover, Huntington tells us, the U.S. “appears to face something new in its history: persistent high levels of immigration.” Previously, he notes, immigration reductions greatly facilitated the Americanization of immigrants. Still other cultural factors militate against the assimilation of the Latino immigrants: the emergence of denationalized elites (often corporate leaders); the availability of inexpensive travel and communications; the expansion of dual citizenship; the promotion of multicultural ideology and ethnic identity in schools; and continuing government policies fostering group preferences and bilingualism. We are simply no longer living in the world represented by Ellis Island. It is possible, Huntington surmises, that over the course of the century the U.S. will develop into a bicultural, bilingual nation with two very different peoples — similar to Canada’s bifurcated English and French populations, speaking two different languages and adhering to two different cultures.

A preemptive strike against Huntington’s thesis has already been launched. Some have made hysterical accusations of “xenophobia” and “racism”; others contend that his evidence does not hold up. The crucial issue is this: To what extent is “patriotic assimilation” — primary attachment to American identity and sole loyalty to the American nation — occurring? Huntington points to studies citing loyalty problems among Muslim immigrants. An empirical study of Los Angeles Muslims found that only 10 percent of the immigrants surveyed felt more allegiance to America than to a Muslim country. He also argues that the available evidence suggests that Mexican immigrants’ identification with America is “weak.” The most comprehensive longitudinal study of the children of immigrants found that Mexican-American students (ages 13 and 14), whether born in Mexico or in the U.S., “overwhelmingly did not choose ‘American’ as their primary identification.” Among the American-born students in the study only 3.9 percent considered themselves primarily American.
Huntington did not cite a Pew Hispanic Center study published in December 2002 that strengthens his case. Taken eight to ten months after the patriotic high point of 9/11, the study revealed that among American citizens of Mexican descent, 55 percent considered themselves Mexican “first,” 25 percent considered themselves primarily Latinos or Hispanics, and only 18 percent considered themselves Americans “first.” So far, Huntington’s critics (such as Michael Elliott in Time magazine) have pointed only to studies that ask soft, generalized questions (do you feel pride in America?) but not questions that ask for choices between the U.S. and immigrants’ birth nations — which is, after all, what the oath of citizenship is all about. To date, Huntington has presented stronger evidence than his critics and it is clear that elites are nervous.

Thus Alan Wolfe, writing in Foreign Affairs, finds Huntington “incendiary,” “nativist,” and “exaggerated,” while ignoring the empirical evidence that Huntington presents on, for example, the attitudes of immigrant children concerning American identity. Wolfe charges Huntington with “fatalism,” and then paradoxically implies that there is little that America can do about immigration. According to Wolfe, the trouble with Huntington is that instead of providing “leadership,” i.e., supporting elite opinion, the professor “turns himself into a populist” (in other words, stands with the American people).

Academics who have been loudly proclaiming — almost gloating — that Latino (and Muslim) immigrants are resisting Americanization and choosing instead “selective” or “segmented acculturation” (economic, but not patriotic, assimilation) are now dishonestly attacking Huntington for quoting them accurately. For years, elites on the left and the right have suppressed any serious debate over the interplay of immigration, assimilation, and loyalty. Thanks to the strong and courageous voice of Samuel Huntington — Harvard scholar and American patriot — they just might not be able to get away with it any longer.


해가 지나가고 있는 석천호수가 좋은 아침신문

< 아닌 밤 중에 홍두께 격으로> 헌팅톤교수의 서거뉴스는
<정치인이 아닌 화가> 한규남이 어떻게 세상을 보아야 할 것인가에 대하여 다시 생각하게 만들었습니다.
세상 많은 사람들은 사무엘 헌팅톤의 관점이 옳은것 처럼 생각하고 있는데
그림을 그리는 작가가 혹 헌팅톤처럼 가볍게 잘못 지적하고 말한 결과가 예상외로 엉뚱하고 치명적이면 어찌되는 가?ㅛㅛ.


(1)서구중심적/기독교중심적/청교도/하바드/ 예일/ 엘리트주의/ 영국식/미국중심적 사고는
자칫 잘못되면 긴장/테러/모순/전쟁/대립의 온상으로 향 할수 도 있기에 올바른 비판과 견제
What are the sizes of these paintings?
They look great!
Anne French

08.11.26 삭제
Tracking Number 8651 3877 5713
Saturday 1100 AM

08.11.28 삭제
오늘은 추수감사절 일년이 지났는가 했더니 훌쩍..


08.11.29 삭제
Could you please confirm above matter if you could ? I have no idea how to reponse for this case. What to do with it? How and Whom should you/we contact?

08.12.08 삭제

브람스를 좋아하세요?
브람스 음악은 가을에 잘 어울리는 곡이지만요
겨울밤에 혼자 듣기에도 좋은 자장가라는 생각이 드네요

브람스는 평생 한 여자만 바라보고 이루지 못할 사랑을 억누르고 살았죠
"브람스를 좋아하세요?"라는 소설에 나오는 사강의 선고문이 기억납니다

“(윤리와 도덕, 종교적 계율에 묶여)인간으로서의 의무를 이행하지 않은
죄로 당신을 고소합니다
사랑을 그대로 지나치게 한 죄, 행복해야 할 의무를 등한시한 죄,
핑계와 편법 그리고 체념으로 삶을 영위한 죄로
망자의 이름을 빌려 당신을 고소합니다
극형을 받아 마땅하나 피고를 평생 고독형에 처하는 바입니다"

평생 고독형...
정말 멋진 선고문입니다
브람스의 음악은 고독의 산물이니까요

08.12.15 삭제

사랑은 하늘/우주/세상이 내리는 축복이겠죠
혼돈/ 갈등/모순으로 점철된 욕심 일 수도 있겠지만
조용하고 순조롭고 평화롭고 락락한 것이 되기 위하여는
부단한 인내심 절제가 필요하다고 생각합니다.

브람스의 것처럼 고독한 사랑은 원하지 않습니다.
브람스도 그런 쓸데없는 고독 인내심 절제를 원하지 않았기에 음악속으로 뛰어들었겠죠.
그속에서의 절제란 자유를 의미하는 것이니깐.

08.12.16 삭제

08.12.18 삭제
'Johannes Brahms':
Oxford University Press : Clara Schumann ,외 주위의 친구들에게 보낸 Johannes Brahms 의 편지들: 샅샅이 모아놓았군요 ;
틈틈이 읽어 볼가 합니다.

- This book is the first comprehensive collection of the letters of Johannes Brahms ever to appear in English


[ IP: ]

08.12.18 삭제
Happy New Year!

08.12.30 삭제
You too! .. and everyone around you

08.12.30 삭제

08.12.31 삭제

08.12.31 삭제

09.01.06 삭제

09.01.07 삭제

09.01.20 삭제

09.01.20 삭제

09.01.20 삭제

09.08.10 삭제

09.08.10 삭제

09.08.10 삭제
Empty Space


09.08.10 삭제
11th Dimen
<object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xE7xRgfPjAI?fs=1&amp;hl=en_US"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xE7xRgfPjAI?fs=1&amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object>

11.01.09 삭제
M Theory

<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ietlmry3pss&hl=ko_KR&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ietlmry3pss&hl=ko_KR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>


11.01.10 삭제
[ 새글(Write) | 답변(Reply) | 수정(Modify) | 삭제(Delet) ] [ 목록(List) ]
[ 총게시물 : 233 | page : 10 ]
[ 정렬조건 : 날짜 | 조회  ]
순번(No) 제목(Subject) 작성자(Name) 조회(Hit) 파일(Data) 등록일(Date)
185   Wittgenstein,Searle , Artificial Brain ^Q^   10991 10/10/13
184   October Resonances,2009 [17] ^Q^   16413 13/02/18
183   On the Wheel of Dhamma :Samatha & Vipas [31] ^Q^   24839 13/02/21
182   From Rubina, Jamsil Studio to Crane Studi [22] ^Q^   14432 14/08/20
181   A tunnel between New York and Hongcheon [26] ^Q^   15105 10/03/21
180   Saddle River and Franklin Lakes [3] ^Q^   16107 09/08/11
179   Mikhail Zakin and Carolyn DeLisser [3] ^Q^   18907 13/02/15
178   Armory 2009, New York, 아모리 2009 화랑제 [2] ^Q^   13090 09/03/26
177   Rubina Gallery and Crane Studio for [5] ^Q^   11108 13/01/08
176   Gladiator's Plum Blossom [16] ^Q^   15197 13/05/30
175   Family Reunion in Seoul [2] ^Q^   12554 09/06/13
174   ' String Theory', De/Reconstruction : Fa [23] ^Q^   28329 11/04/26
173   Encircling Routineness of Rectangles an [4] ^Q^   11346 08/12/12
172   On Going Paintings [3] ^Q^   12706 11/10/05
171   Cutting Across the Grid : A Primer [6] ^Q^   14984 11/05/19
170   Bonham and Butterfield Auction [2] ^Q^   13621 10/10/24
169   Snow Flake & Black Hole: 太虛 [14] ^Q^   20826 13/03/08
168   Sound of Light, in Nature and Nurture...S [6] ^Q^   17999 14/08/25
167   Soma Kani Openning [3] ^Q^   10257 08/06/02
166   Apprentice,QIAV 인턴 [10] ^Q^   21062 08/08/23
165   A New Studio, Lake Palace, Complex 509 [2] ^Q^   14146 08/05/29
164   Bonham & Butterfield 옥숀 [8] ^Dalchi^ &^Q^   37704 13/02/21
163   홍천강/임진강/한강/팔봉산/삼청동의 봄바람 [5] ^Dalchi^ & ^Q^   11627 13/10/30
162   Central Park Midnight Express, March 11,20 [4] ^Q^   12962 08/04/01

1 2 3 4 5 6 ... 다음 6 개 [ 새글(Write) | 처음목록(List) | 목록(List)]  

Copyrightⓒ 2006 by Kyu-nam Han All rights reserved.    webmaster   Login